Il y a quelques jours, Muriel du blog DECOcrush m’a tagué et le moment de répondre ses 11 questions indiscrètes est arrivée! Alors, c’est parti… vous me suivez?
Alguns dias atràs, a Muriel do blog DECOcrush escolheu 11 blogueiras para fazer « 11 perguntas indiscretas » sobre o universo deco de cada uma. Aqui estão as minhas respostas!
A few days ago, Muriel frm DECOcrush ask me few questions and the time to answer them is coming…
1. Quelle est votre couleur préférée en déco ?
J’ai du mal à choisir, j’adore les ambiances colorées crées a partir d’un fond blanc et noir. Mais depuis un moment, j’ai un faible pour le bleu pétrole et le menthe à l’eau. Je souhaite d’ailleurs repeindre un mur de ma chambre en bleu pétrole !
Qual é sua cor favorita na decoração? Difícil dizer, adoro decorações bem coloridas com um fundo neutro, tipo paredes bem branquinhas ou em preto e branco. Mas já faz um tempinho que estou caidinha pelo verde menta e o azul petróleo. Alias, minha próxima mudança serà justamente pintar uma parede do meu quarto em azul petróleo! Aguardem!
Which color do you prefer in home decor? It’s a little bit difficult to say, because I love colorful decor with white or black and white walls. But I also love petrol blue and green menthe. By the way, I decided to peint my bedroom in petrol blue.
via
2. Plutôt peinture ou papier peint chez vous ?
J’aime beaucoup les nouveautés en matière de papier peint, je vois bien une ambiance rétro graphique ou une chambre d’enfant en papier peint très ludique. Mais pour l’instant, à la maison je reste sur de la peinture.
Você prefere papel de parede ou pintura para sua casa? Gosto muito das novidades em matéria de papel de parede e acho que fica bacana utiliza-los para criar um ambiente retrô ou um universo lúdico em quartos de crianças, mas por enquanto, em casa, prefiro contrastar cores com pintura.
Paint or wallpapers the wall? I love the new wallpapers tendencies. they can be nice in a vintage universe or in a baby room, but in my house I choose paint it!
3. Votre dernier achat déco, c’était quoi au juste ?
Une machine à écrire dénichée à Berlin dans l’incroyable marché aux puces de dimanche au Mauerpark.
Qual foi seu ultimo achado déco? Uma màquina de escrever encontrada no incrivel mercado de pulgas do Mauerpark em Berlim.
Your last decor item shopped was… A write machine founded in the Mauerpark, a sunday market in Berlin.
photos personelles Juliana de GIACOMI
4. Si vous en aviez les moyens, quel objet déco hors de prix souhaiteriez-vous voir chez vous ?
ça y est! J’ai dû attendre un peu, parce que les objets que je souhaite acheter sont chers, mais pas hors de prix. Ce mois-ci j’achète finalement ma Rocking chair Eames pour mon séjour et un fauteuil DAW Eames noir dont je rêve depuis un moment. C’est officiel, je commence à dépareiller les chaises de la table à manger. Yupiiiii!
Se você tivesse condições, em qual objeto de decoração caríssimo você investiria? Acabou o « se… », depois de ter esperado um bom tempo, finalmente pude investir na minha Rocking chair e uma cadeira DAW Eames. Estava sonhando com elas já tinha um tempinho! A encomenda já deve estar chegando. Agora é oficial, comecei o troca troca de cadeiras da mesa de jantar, para ficar com cada uma diferente! Yupiiiii!
If you could, which decor item you should buy? Well, It’s done. This month I’ll finally buy my rocking chair and a Daw chair by Eames. I was waiting for this moment? Now it’s official, I’ll have different chair in the table! Yupiiii!
viavia
5. Quand il ne fait pas beau dehors, vous faîtes quoi ?
En ce moment je suis vraiment prise par le boulot et mes derniers mois avant le diplôme d’architecture d’intérieur. Il m’en reste pas beaucoup de temps… parfois je ne me rends même pas compte s’il fait beau ou pas dehors. J’essaies de faire de mon mieux pour gérer tout ça et le blog aussi, mais je serais beaucoup plus tranquille à partir de juillet. ça tombe bien, qui dit été, dit plage, vacances et peut être un peu de farniente !
Quando o tempo não está bom, o que você fica fazendo? Neste momento estou enlouquecida entre trabalho e os últimos 3 meses da escola de arquitetura. Olha o diploma chegando! Portanto, não tem me sobrado muito tempo, as vezes nem sei se o tempo esta bacana ou não la fora, mas como é inverno mesmo…
When the weather is not good outside, what do you do? In this moment, I’m working hard and I’m finishing my interior architecture school, so I don’t have much time. Sometimes I don’t know how the weather is… But after graduating, I’m planning on taking a few days off to work to enjoy summer.
6. Une destination pour vos futures vacances ?
Je pars en Mai faire un stage au Brésil, c’est du boulot, mais ça sent un peu les vacances aussi. Mais sinon, pour les vrais vacances de septembre, on se décide entre retourner aux States, notre destination préférée ou faire un tour en Scandinavie. A suivre !
Um destino para as próximas férias. Estou indo em maio para o Brasil fazer meu estágio final com grandes arquitetas em Brasilia. Não são propriamente férias, mas tenho certeza de que passarei bons momentos com a família e os amigos! Senão, para as verdadeiras férias, estamos em dúvida se voltamos para os States ou se fazemos um tour pela Escandinávia. A seguir, cenas do próximo capitulo…
A destination for next vacation? I’m going to work in Brazil almost two months. It’s not true vacancies but I’ll enjoy this trip. After, we have to decide if we travel to States or if we make a scandinavian tour.
7. Votre objet déco préféré (dont vous ne pourriez absolument pas vous séparer) ?
Mes appareils photo vintage dénichés à San Francisco lors de notre dernier voyage. Je suis vraiment fan de ses objets plein d’histoire et de bon souvenirs !
Seus objetos de decoração preferidos, que você não poderia viver sem? Minhas máquinas fotográficas vintage encontradas em um brechò de São Francisco na nossa última ida por essas bandas. Sou apaixonada por esses objetos cheios de historia e boas lembranças.
Your favorite decor item at home? My vintage cameras bought in San Francisco during our last trip.
photos personelles Juliana de Giacomi
8. Que pensez-vous de la tendance scandinave dans nos intérieurs ?
J’adore cette tendance, il y a beaucoup de leçons à tirer de cet style. Mais je pense qu’il faut le mélanger à d’autres styles et avec une touche personnelle.
O que você acha da tendência escandinava? Adoro esta tendência, acho que tem varias lições de decoração a serem tiradas desse estilo. Mas é preciso fazer um mix com outros estilos e acrescentar um toque pessoal para não cair na caricatura.
What do you think about scandinavian tendency? I love it. I think we can learn a lot about home decor with scandinavian. But the better is mix with other styles and with a personal touch to be original.
9. Où trouvez-vous l’inspiration pour écrire vos articles ?
Partout. Dans mes voyages, dans mes lectures, dans mes échanges, dans le travail et même à travers de sites et d’autres jolis blogs déco !
Onde você encontra inspiração para seus artigos? Em todo canto. Nas minhas viagens, leituras, trocas e conversas com outros profissionais, no trabalho e também na internet, através de outros sites e blogs interessantes.
Where do you find inspiration to write your articles? Everywhere. During my trips, in books and magazines, talking with friends and other professional people and of course in the internet.
10. Votre meilleure adresse pour dénicher de beaux objets déco ?
Actuellement je conseille les marchés vintage. Sinon, sur Montpellier, j’adore la boutique Vues d’intérieurs et De la Luce.
Seu melhor endereço para encontrar belos objetos para a casa? Atualmente, eu aconselho as feiras vintages e os mercados de pulgas, sempre tem um tesouro escondido! Senao, aqui em Montpellier eu indico a butique Vues d’Intérieur e a loja De la Luce.
The better address to find nice home decor items? In the open markets. In my city I also recommend Vues d’Interieur and de la Luce shop.
11. Votre designer coup de coeur, c’est qui ?
J’ai plusieurs coups de coeur… Les Frères Campana, précurseurs du nouveau design brésilien, par exemple.
Seu designer favorito? Tenho varios designers fetiche. Mas reforçando minha brasilidade, cito os irmaos Campana.
Your favorite designer? I love many designer’s work… to my brazilian touch I love the Camapana’s.